Study Abroad en Salamanca

Aventuras y tareas de los estudiantes de City Colleges of Chicago

domingo, 2 de noviembre de 2008

lunes, 10 de marzo de 2008

El Greco en España

Con el pintor Doménicos Theotokópoulos, conocido mundialmente como El Greco, volvemos al período en la historia del arte en que España se encontraba en el ápice de su poder. El Greco, como su nombre lo indica, nació en 1541 en Grecia, estudió y pintó durante seis años en Roma y Venecia bajo la influencia de grandes pintores renacentistas como Tiziano, Miguel Ángel y Rafael, y en 1577 se trasladó, a los 36 años de edad, a Madrid, y luego a Toledo. En esta histórica e ilustre ciudad permanecería el resto de su vida. A partir de 1580 desarrolló una serie de obras basadas en temas religiosos y creó maravillosos lienzos sobre los santos, entre ellos, San Juan Evangelista, San Francisco, San Jerónimo, Las lágrimas de San Pedro y La Sagrada familia. La culminación de este período fue su obra maestra El entierro de Conde de Orgaz, un cuadro realizado para la iglesia de Santo Tomé que se encuentra todavía en su lugar http://www.abcgallery.com/E/elgreco/elgreco8.html







Estudien El entierro de Conde de Orgaz de El Greco y conteste en breves palabras las siguientes preguntas:


1. ¿Cómo se llama el difunto que está al centro de este cuadro?


2. Describa los rasgos artísticos de las figuras en la parte superior del cuadro.


3. Describa los rasgos artísticos de las figuras en la parte inferior del cuadro.


4. ¿Cuáles son las diferencias entre los dos grupos de figuras?


5. El Greco estudió en Venecia con famosos pintores del renacimiento. En este período dos técnicas caracterizaban el arte: el contraposto y el chiaroscuro. ¿Qué significan estos términos? ¿Cómo se manifiestan en este cuadro?


6. ¿Qué evento importante se desenvolvía en España cuando El Greco llegó a Toledo? ¿Qué importancia tendría este evento en la selección e interpretación de los temas del artista?




Además de sus obras religiosas, El Greco es un gran retratista. Muy conocido es su Retrato del Caballero con la mano en el pecho

http://www.museodelprado.es/es/bienvenido/las-15-obras-maestras/ficha-obra/obra/el-caballero-de-la-mano-en-el-pecho/ .


Se considera también el primer paisajista de España con su obra Vista de Toledo: http://en.wikipedia.org/wiki/View_of_Toledo


Al mirar los tres cuadros, consideren estas perspectivas a manera de comprenderlos mejor.


1. ¿Cuál es la intención o propósito del artista al pintar estos cuadros?

2. ¿Cómo se nota en ellos la influencia de la cultura española de la época?

3. ¿Son cuadros “realistas”? ¿Por qué sí? o ¿Por qué no?

4. Describa el diseño y la forma de las figuras en los cuadros, ¿Son largos? ¿Ovalados? ¿Cuadrados? ¿Oscuros? ¿Claros? ¿Joviales? ¿Serios?

domingo, 12 de agosto de 2007

Mís Profesores:

Cristina, siempre me voy a recordar de cristina por sus chistes. Siempre tenia chistes. Esta clase de Gramática era mi clase mas difícil, pero aprendí mucho. Creo que es importante de mencionar Kieth, un compañero de clase que murió. Fue muy simpático y amable.

Ana era mi maestra de Globales. Es muy inteligente. Siempre contestaba nuestras preguntas, no importaba la tema. También nos platico sobre DELE, un examen con tres niveles que da la Universidad de Salamanca.




Nacho era mi maestro favorito. Nos dijo que no hay malas palabras, son la gente que las utilizan con mala intención. Me introduzco música buena como Camarón y Joaquín Sabina. También me ayudo con la problema que tenia con una maestra.

Loli sabe todo lo de España, pues también es su trabajo. Ella me ayudo con me papel. Me dio mucha información sobre la guerra civil, franco, y las mujeres. También estaba hablando sobre las mujeres de Salamanca y hay un chiste de ellas que no puedo decir aquí.



Mí Acento

--Sandra Cisneros (above, center)

Cuando nací, mí primera lengua era español. Mi acento siempre era una lucha para mí. Cuando empecé a ir a la escuela fue muy duro para mí. Era muy difícil aprender el Ingles por que mi acento me estorbó. Odiaba mi acento, asta lo perdí porque ya no hablaba español. Se me olvido mi lengua.
Antes de ir a España, estaba practicando mí acento español. Usando el "th" para las palabras como corazón, razón, gracias, etc. Viendo muchas películas españolas para poder ser como los españoles. Un día en unas de mis clases, que cambie, use la palabra "carro." No se el español muy bien, pero lo intento, usando lo que sé. Mi maestra me dijo, "Carro ¿Qué es eso? No es carro es coche." Y le dije que en México se usa la palabra carro. Respondió y dijo que "en España se dice coche." Con un carácte muy feo.
Me sentí como mi lengua, la lengua con que nací, era inferior por primera vez. Y me puse a pensar y me sentí muy mal. Mucha gente piensa que para aprender el español se necesita aprenderlo en España donde nació. Así es como empezó este programa en Harold Washington, algo con lo que no estoy acuerdo.
Hable con un profesor, Nacho, y me dijo, Si Gabriel García Márquez puede usar carro, el hombre que gano El Premio Nóbel de Literatura, tu también lo puedes usar. La populación de España es muy poca comparada con Latina América. Mucha más gente dice carro que coche, y si más gente te comprende cuado usas carro, ¿Cual es más importante conocer?
La cosa más importante que aprendí en España es que soy orgulloso de ser mexicano. Y aunque tengo años sin hablar español, no lo perdí. Todavía quiero aprender. Todavía tengo mí acento, algo que nadie me puede quitar.
Populación de España: 41,061,274
Populación de Latina América: 561,200,000